Свежие выпуски "Актуальной камеры" государственной телевизионной корпорации ERR.
Главная » 2009»Июль»7 » Марью Лауристин: СМИ на русском необходимы
Марью Лауристин: СМИ на русском необходимы
13:07
Профессор Тартуского университета Марью
Лауристин прокомментировала вопрос о русских СМИ в Эстонии, вновь
поднятый на повестку дня скандальным высказыванием дирижера Неэме Ярви.
Социолог
Лауристин, много лет занимавшаяся исследованиями по вопросам интеграции
русских в эстонское общество, сказала, что ее отправная точка по
данному вопросу не совпадает с позицией Ярви.
Напомним, что на
прошлой неделе Ярви заявил, что в Эстонии слишком много СМИ на русском,
что якобы замедляет процесс изучения эстонского языка.
«Исследования
ясно показывают, что среди эстонцев и русских доминирует мнение,
согласно которому необходимы радио- и телеканал на русском языке,
откуда люди, слабо владеющие или не владеющие эстонским языком могли бы
получать исчерпывающую информацию с точки зрения Эстонии, а не Москвы»,
- сказала Лауристин.
Профессор добавила, что также необходима
возможность участвовать в создании публикаций на родном языке по
внутригосударственным темам.
«Этого (существования СМИ на разных
языках. - Ред.) требует и конвенция по защите прав нацменьшинств, к
которой Эстония присоединилась», - сказала Лауристин.
По оценке Лауристин, в русских СМИ Эстонии положение лучше всего в сегменте радио.
«Радио
4 - популярный и авторитетный канал. Мне также нравится смело
запущенная дискуссионная передача «Суд присяжных» на ЭТВ2. Передачи на
темы культуры на хорошем уровне. Я считаю крайне необходимым повтор на
ЭТВ2 с русскими субтитрами таких политических передач как Foorum», -
сказала Лауристин.
«Что касается газет, то пример «Северного
побережья» и Postimees показывает, что у русского читателя есть
достаточный интерес к печатному слову. Я думаю, что определяющую роль
здесь играет объективность и качество текстов. С газетами еще стоит
поэкспериментировать, на этот раз серьезнее рассмотрев аудиторию и
подняв качество журналистской работы. Может быть, газете Eesti
Päevaleht тоже следовало бы издавать газету на русском, например, в
формате дайджест?» - продолжила профессор.
Нелестный отзыв
Лауристин дала об интернет-изданиях на русском языке. Профессор указала
на обилие злых и бессмысленных комментариев, которые оставляют
читатели, пользующиеся анонимностью, а также на падение качества
журналистской работы в погоне за посещаемостью.